There’s a difference between 보고있다 Nature, as if on a video screen, and feeling that you’re 이내에 Nature. We design all of our houses to give you that “within Nature” feeling. An owner of one of our earliest houses describes the feeling this way:
When it snows, it’s like living in a snow globe. And I no longer mind the rain, as the many windows keep it from ever getting gloomy. The overhangs prevent unwanted sun in the summer, and allow more natural light in the winter. We still pinch ourselves that we get to live here.
We cherish her words. They describe an experience we try to give all of our clients. But let’s be clear: “Nature” needn’t be vast wilderness. It can be the backyard of a lot on a city street. The key is that the design of your home gives you the sense of its rooms extending out into the larger world, just as the larger world extends into the rooms you live in. A pretty heady concept! Let us explain it by showing you how our designs engender this feeling.

When appropriate, we carry glazed openings up from the floor all the way to the ceiling. Then, when the ceiling runs unbroken out beyond the plane of the glass, the ceiling will draw your eye out past the glass—as seen here, where the small garden of lavender feels like it’s a part of the living room.
When the floor plane also extends beyond the plane of glass, this sense of extension only intensifies. You sense that the space you’re in extends as far as the floor stretches. You can imagine yourself passing through that glass wall as if it weren’t there.

Whenever we can, we like to make that imagined “passing through” a thing you can actually do. To accomplish this, we have used large, glazed panels that slide into pockets, completely disappearing.

But to really make an outdoor space feel like it’s part of the indoors, nothing’s more effective than having the “outside” 밀어넣다 the “inside.” The spaces feel so entwined with each other that you can’t imagine the one without also imagining the other.


When you pass into one of these indoor/outdoor spaces—being 그어진 there by the architecture—something magical happens. You’re in something that feels like “a room in the house,” but you’re also undeniably outdoors, experiencing the temperature, smelling the aromas, feeling the pull of the world outside: feeling like you are 안에 그 세계. 당신은 ~ 사이 내부와 외부.
우리는 당신이 자신이 살고 있다고 느낄 때 내부 및 주변 환경의 일부, real benefits accrue. You notice how the light changes during the day. You notice the changes in the seasons. You get away from your screen and smell the roses—or the lavender.
우리의 최근 고객은 그 느낌을 다음과 같이 설명합니다.
연구에 따르면 자연에 접근하면 스트레스를 줄이고 기억력을 높이며 전반적인 웰빙을 향상시킬 수 있습니다. 실내와 실외를 혼합하면 집이 실제로 피난처처럼 느껴지기 시작할 수 있습니다.
이러한 아이디어에 대해 자세히 알아보려면
블로그 게시물 읽기 디자인에 대한 전반적인 접근 방식에 대해 알아보세요.
그리고 우리 비디오를 시청하세요 디자인적 사고의 중심이 되는 몇 가지 아이디어를 검토합니다.
바이오필리아의 개념에 대해 더 알고 싶으세요?
이 블로그 게시물을 확인하세요. 마빈에서, Biophilia 설명: 자연을 내부로 가져오는 사례.
사진술: 계시자 스튜디오 그리고 Nat Rea 사진